🇺🇬 Uganda · The Cranes

უგანდაში მოგზაურობა: ნილოსის სათავესთან, ფეხბურთისა და ტროპიკული ტყის ექო

კამპალას ქუჩის ფეხბურთიდან ბვინდის ვერცხლისფერი ზურგის გორილებამდე

უგანდაში მოგზაურობის პირველი ხმა — არ იყო ჩანჩქერი, არც ტროპიკული ტყე, არამედ კამპალას ბინდში, გვერდზე, გატანილი ბურთი. ბურთი — წითელი მიწის გზიდან, აიწია, boda-boda-ს, უკანა, ბორბალს, გადასცდა, მერე, შემწვარი, ბანანის, მოვაჭრის, ფეხთან, გაჩერდა. მოვაჭრე — არ გაბრაზებულა, მოხრილა, ჩუსტით, მსუბუქად, უკანვე, გადაუგდო. ვიღაცამ, „Onyango“ — დაიძახა, რამდენიმე, მოზარდი, გაიფანტა, მერე — ისევ, მაშინვე, დაედევნა. იმ მომენტში, მივხვდი: უგანდის, ფეხბურთი — მხოლოდ, მატჩი, არ იყო, ის — ქუჩის, უნივერსალური, ენა, იყო. მოედანი — არ იყო, მაგრამ, ის — მაინც, იწყებოდა; ბუცები — არ იყვნენ, მაგრამ, ის — მაინც, გარბიოდა.

კამპალა — გორაკზეა, აშენებული, ქალაქის, რელიეფი — როგორც, დაუმთავრებელი, ტაქტიკური, ნახაზი. დღე — ტაქსები, მარშუტკები, მოტოციკლები, ქვეითები — იგივე, ვიწრო, გზისთვის, იბრძოდნენ; ღამე — ბაზარი, ნელ-ნელა, ისვენებდა. Owino-ს, რაიონის, ბაზრის, ნათურები — დაბლა, კიდია, მწვადის, კვამლი, ნახშირის, სუნი, მოხარშული, მანიჰოტის, ორთქლი, უახლეს, წვიმის, მიწის, სუნს, ერეოდა. ერთი, ბიჭი — უგანდას, ნაკრების, მაისურით, პლასტმასის, ნაგვის, ტომარა, ბურთად, გააგორა, დახლებს, შორის, ჩეკავდა. ყოველი, ჩეკის, მერე — ირგვლივ, ვიღაც, ყვიროდა. ქვეყნის, იმედი — ყოველთვის, იმ, ლოზუნგზე, არ იწერებოდა, რომელიც, კედელზე, იყო, ის — ხშირად, იმ, ბურთში, იყო, რომელსაც — ჯერ, ფეხი, ჰქონდა, ნარტყამი.

Uganda - 坎帕拉(Kampala)
Uganda · 坎帕拉(Kampala)

მეორე, დღეს — ჯინჯასკენ (Jinja), ვიქტორიას, ტბის, წყალი — ფანჯრის, მიღმა, ციმციმებდა. უგანდა — ხშირად, „ნილოსის, სათავის, ქვეყანა“-დ, მოიხსენიება, მდინარესთან, რომ, დადექი — უეცრად, ის, ფრაზა — აღარაა, გეოგრაფიის, სახელმძღვანელო, იყო. წყალი — ვიქტორიას, ტბიდან, გამოვიდა, ჯერ — ჩუმი, „ვიქტორია ნილოსი“-თ, მერე — ჩრდილოეთისკენ, მდელო, ხეობა, საზღვარი — ბოლოს, ის, მდინარე, კონტინენტის, ისტორიის, შემცვლელი, იყო. ეკვატორის, ხაზი — ისიც, უგანდას, სხეულს, მსუბუქად, კვეთავდა, როგორც — უხილავი, ცენტრალური, ხაზი: ჩრდილოეთი, სამხრეთი, — აქ, ხელს, იკიდებდნენ, ტბის, მდინარის, წითელი, მიწის, ხალხის, ხმები — ერთად, მიიწევდნენ, წინ.

მდინარის, პირას, — ერთი, პატარა, მატჩი, იყო. კარი — ორი, ქვა, მინდორი — ნახევარი, ბალახი, ნახევარი — ტალახი. ერთი — არსენალში, მეორე — იუნაიტედში, მესამე — Uganda Cranes-ის, გაცრეცილ, მაისურში. ერთი, გამხდარი, მაღალი, მეკარე — მიწაზე, მთელი, სიგრძით, გაიშხლართა, ხელები — მთელი, წითელი, მიწით, აივსო, მაგრამ, ადგომისას — ისე, კაშკაშა, გაეცინა. ფეხბურთი — აქ, რეალობისგან, გაქცევა, კი არ იყო, ის — რეალობის, დროებით, სხვა, შესაძლებლობაში, გადაწერა იყო. შეიძლება — ხალხმრავალ, უბანში, ცხოვრობ, შეიძლება — კარგი, სავარჯიშო, მოედანი, არ გქონდეს, მაგრამ — ბურთი, ფეხთან, ისევ, რომ, გაქვს, მომავალი — მაინც, წარმოსადგენი იყო.

მერჩისონის ჩანჩქერმა (Murchison Falls) — ის, ჩუმი, წარმოსახვა, მოულოდნელად, გაანადგურა. Top of the Falls-ზე — მანქანით, მისვლისას, წყლის, ხმა — ჯერ, ხეების, უკნიდან, მოვიდა. აივანთან, რომ, მიხვედი — მერე, მიხვდი, ის — „გრგვინავი“, სიტყვა, იმდენად, პატარა, იყო. მთელი, ნილოსი — ვიწრო, კლდოვან, ხვრელში, იყო, ჩამწყვდეული, სიმაღლიდან — ეცემოდა, წყლის, ბურუსი — სახეზე, ისე, გხვდებოდა, როგორც, ვიღაცამ — თეთრი, დოლი, ყურთან, მიადო. მეგზურმა, თქვა: „აქ — მდინარე, მრისხანე, იმიტომ, ხდება, რომ — იძულებულია, ზომაში, დაიკლოს.“ მაგრამ, მე — ის, მოძრავი, მასა, რომ, ვნახე, იმის, ნაცვლად — ის, უფრო, როგორც, უგანდის, ის, მხარე — ის, იყო, გაწურული, მაგრამ — წინ, მიმავალი, ძალა, ისევ, ჰქონდა.

Uganda - 默奇森瀑布(Murchison Falls)
Uganda · 默奇森瀑布(Murchison Falls)

სამხრეთ-დასავლეთისკენ — გზა, მთიან, რელიეფზე, გადადის. უგანდა — მსოფლიოს, მთის, გორილების, ~50%-ის, სახლი იყო, Bwindi Impenetrable Forest („ბვინდის, შეუღწევადი, ტყე“) — ეს, სახელი, გაზვიადება, არ იყო. ის — არ იყო, ის, „ტყე“, რომელშიც, „ადვილად, შედიხარ“ — ის, უფრო, ნესტიან, მძიმე, მწვანე, კედელს, ჰგავდა, რომელიც, სუნთქავდა. დილის, შვიდ საათზე — რეინჯერმა, წესები, ამიხსნა: ჯგუფი — 8 კაცი, გორილას, ნახვის, მერე — მხოლოდ, ერთი, საათი; ფლეშს — ვერ, გამოიყენებ, ბრძანებებს — მიჰყვები. ყველა, ფრაზა — ჩვეულებრივი, იყო, მაგრამ, როცა, წვიმის, წვეთები — ქუდის, ნისკარტზე, მოხვდნენ, ყველა — გაჩუმდა, ისე, როგორც, რაღაც, ძველი, ეტიკეტი, იყო, მათ, მიერ, მიღებული.

ბვინდის, ნაბიჯი — განსაკუთრებული, იყო. ის, — ისე კი არა, როგორც, ფეხსაცმლის, გზაზე, ხმა, ის — როგორც, ტალახი, ჩექმას, იწოვს, ლიანები — შარვალს, იხევენ, მაჩეტე — ფოთლებს, ჭრის, მოშორებით — ჩიტის, ხმა, მოულოდნელად, ჩერდებოდა. ბანანის, მინდვრები — გადავიარეთ, მერე — ბნელ, ხის, ჩრდილში, შევედით. ტროპიკულ, ტყეს — ტურისტისთვის, მოსწორებული, ბილიკი, არ ჰქონდა, ფერდობი — მოლიპული, ფესვები — ფეხის, ხელის, მსგავსი, მაბრკოლებელი. ჯგუფი — ჯერ, ლაპარაკობდა, მერე — მხოლოდ, სუნთქვა, ისმოდა. რეინჯერი — ხანდახან, ჩერდებოდა, რადიოდან — ტრეკერების, ინფორმაცია, მერე — ხელით, ანიშნებდა, რომ — მივყვებოდით.

დაახლოებით, სამი, საათის, მერე — წინა, რეინჯერმა, მოულოდნელად, ჩაიმუხლა. ჰაერი — ვითომ, ვიღაცამ, ხელი, დაადო. რამდენიმე, მეტრში — ერთი, Silverback (ვერცხლისფერი, ზურგის, მამრი, გორილა) — იჯდა, ბუჩქებს, შორის, მის, შავ, ბეწვზე — წვიმა, იყო, ზურგზე — ვერცხლისფერი, ზოლი, ჩრდილში, ანათებდა. ის — არ, „უკრავდა“, სტუმარს, ის — მოგვესალმა, კი არა? — მან, მხოლოდ, ერთი, ტოტი, მოხარა, ნელ-ნელა, ღეჭა. იქვე, მახლობლად — პატარა, გორილები, ერთმანეთს, ეგორებოდნენ, ფოთლებს, ხლეჩდნენ — როგორც, კამპალას, ბაზარში, ის, ბავშვები, ბურთით. მაგრამ, Silverback-ის, მზერა — თუ, ამოიკითხეს — მთელი, ტყე — მომენტალურად, ჩუმდებოდა.

Uganda - 布温迪不可穿越森林(Bwindi Impenetrable Forest)
Uganda · 布温迪不可穿越森林(Bwindi Impenetrable Forest)

ის, ერთი, საათი — ისე, არ, გასულა, როგორც, — ერთი, საათი. ივიწყებ — კამერას, ტალახს, იმას — რამდენი, ძალა, დახარჯე, რომ, იქ, მისულიყავი. ადამიანები — ხშირად, ცდილობს, ველური, ბუნება — „ღირსშესანიშნაობად“, იქცეს, მაგრამ — ბვინდიში, ურთიერთობა — შებრუნებული, იყო: ის, იყვნენ, ვინც — მოგვცა, მათ, ცხოვრების, მიდამოში — მცირე, ხნით, ყოფნის, ნებართვა. ისინი — ჭამდნენ, ძილს, იკრავდნენ, ერთმანეთს — უახლოვდებოდნენ, ჩვენი, აღტკინება — სრულიად, არ, სჭირდებოდათ. წასვლისას — უკან, მივხედე, ის, Silverback — უკვე, შემობრუნებული, იყო, როგორც, მოძრავი, შავი, კლდე, — ნელ-ნელა, ტყის, უფრო, სიღრმეში, მიდიოდა.

კამპალასკენ, გზაზე — მთელი, გზა, ვფიქრობდი: რა, კავშირი, იყო, ფეხბურთს, და, გორილებს, შორის? ერთი — წითელ, მიწის, კუთხეში, მეორე — მაღალ, მთის, ტყეში; ერთი — ხმაური, სირბილი, ყვირილი, მეორე — სიჩუმე, დისტანცია, მოწიწება. მაგრამ — ორივე, იმავეს, ამბობდა: როგორ, ინახავს, უგანდა — სიცოცხლის, ძალას. ფეხბურთი — იმედის, ენა იყო, ბავშვები — მისით, იმეორებდნენ: „კიდევ, სირბილი, შემიძლია“; ეკოლოგია — დროის, ენა იყო, ბვინდი — იმეორებდა: „შენ, ნელი, ტემპი, უნდა, ისწავლო“.

ბოლო, ღამე — ისევ, კამპალას, ნოქტურნის, ბაზარზე. მწვადის, ცეცხლი — ძალიან, კაშკაშა, რადიოში — საფეხბურთო, კომენტატორის, ხმა, რამდენიმე, მამაკაცი — პატარა, ეკრანთან, მსაჯის, გადაწყვეტილებაზე, კამათობდა. მოშორებით — ბავშვები, ისევ, ბურთს, იგორებდნენ, ბურთი — ჩრდილში, შევიდა, მერე — ისევ, ერთ, ფეხს, ნათების, ქვეშ, მოაქცია. გამახსენდა — ჯინჯაში, ის, ჩუმად, გამოსული, ნილოსი, მერჩისონი, — ის, წყლის, ხმა, მკერდის, დონეზე, ბვინდის, ტყე — ის, Silverback, როგორ, ხრიდა, თავს, ნელ-ნელა, ღეჭავდა.

Uganda - 金贾尼罗河源头(Jinja)
Uganda · 金贾尼罗河源头(Jinja)

აი, ის, უგანდაში, მოგზაურობა — რაც, მე, დამამახსოვრდა. ის — ერთი, „აფრიკული, იმიჯი“, კი არ იყო, ის — „საფარი“, ჩანჩქერი, ან, გორილები, — ის, იყო, გზა, რომელიც, ქუჩის, მოედნიდან, ტროპიკული, ტყის, სიღრმემდე, იყო, გადაჭიმული. ჯერ — კამპალაში, ბავშვი, იმედს, იძახის, მერე — ნილოსის, ნაპირზე, წყალი, როგორ, მიემართება, იგებ, ბოლოს — ბვინდიში, ხმის, დაწევას, სწავლობ. გამგზავრებისას — წითელი, მიწა, ისევ, ძირზე, იყო, ჩამჯდარი, ტროპიკული, ტყის, ნაბიჯების, ხმა — ისევ, ყურებში, ის, ბურთი — ისევ, თითქოს, ნოქტურნის, ბაზრის, ნათურის, ქვეშ, იგორებოდა.

Discover more countries

Travel stories from other countries

← View all stories · Country travel guide