🇨🇼 Curaçao · Curaçaoko selekzioa

Curaçaon (Curaçao), Herbehereak ez dira inoiz benetan alde egin — prakak motzak janzten ikasi besterik ez dute egin

Uharte bat, bi mundu

Willemstad (Willemstad) hiriko etxe koloretsuak Santa Ana badiaren uretan islatzen direnean, ilusio bat sortzen da — Amsterdam soka batez ekuatore ingurura arrastatua izan balitz bezala, eta ubideetako frontoiak eramatea ahaztu, eta gero Karibeko eguzkiak lau mendez erre, horixe da azken emaitza.

Eraikin hauek herbeheretar proportzioak eta frontoi apaingarriak zorrotz jarraitzen dituzte, baina koloreak — limoi-horia, koral arrosa, menda-berdea, kobalto-urdina — erabat ez dira iparraldeko Europakoak. Tokiko gida batek Emma erreginaren pontoi-zubiaren (Queen Emma Pontoon Bridge) barandan makurtuta, papiamentoz hitz egiten du telefonoan. Etxeak aztertzen ari naizela ikusita, telefonoa eten eta ingelesez esaten du, herbeheretar azentuarekin: «Badakizu zergatik diren etxe hauek hain koloretsuak? Kondairak dio gobernadore ohi batek zuriaren distira itsugarria zela eta, eraikin guztiak koloreztatzeko agindu zuela. Baina tokikoek gehiago maite dute esatea: Herbeheretarrei gogorarazi nahi diegu hemen Europa ez dela.»

Curaçao - Willemstad
Curaçao · Willemstad

Curaçao (Curaçao) Herbehereetako Erresumako osagai estatua da, Karibe hegoaldean kokatua, Venezuelako kostaldetik 65 kilometrora. Herrialdeak 160.000 biztanle inguru ditu. Bere kokapen geografikoak bere patua erabakitzen du: Karibeko itsasoan Europako lege-jurisdikzio bat, petrolio findegien ke-hodiak eta garai kolonialeko gotorlekuak zerumuga berean elkarbizitzen.

Otrobanda (Otrobanda) auzoko kaleetan zehar ibiltzean, turistek ulertzen ez duten elkarrizketa bat entzuten dut — bi adineko emakume ataripean eserita papiamentoz hitz egiten, esaldi bakoitza gaztelaniaren hezurra herbeheretar larruaz betea eta afrikar erritmoa gehituta bezala. Papiamentoa Curaçaoren ispilu bat da: hizkuntzako herbeheretar hitzak kolonia-historia dira, gaztelaniazko oinarria kokapen geografikoa, eta afrikar jatorriko erritmoa esklabo-merkataritzaren zauria. Tokiko idazle batek behin idatzi zuen: «Papiamentoz hitz egiten dugunean, gure identitatea berresten dugu aldi bakoitzean — karibetarrak, herbeheretar agintepean, sustrai afrikarrekin.»

Janariak geruzatze logika bera erakusten du. Keshi Yena izeneko plater bat — Herbehereetako Edam gaztaren (Edam cheese) oskola hustu, oilaskoa, pipermina, olibak eta mahats-pasak bete, eta gazta urtu arte erre — kolonia-historiaren zapore-artxibo bat bezalakoa da. Jatetxe-jabeak esaten dit: «Herbeheretar marinelek gazta ekarri zuten uhartera, eta sukaldari afrikarrek beren modura bete zuten. Duela laurehun urte hau zerbitzari-plater bat zen — nagusiek gazta-mamia jaten zuten, eta zerbitzariek geratzen zen gazta-oskola hondarrez betetzen zuten. Baina orain, ezkontzetan lehen plater gisa zerbitzatzen da.»

Curaçao - Klein Curacao
Curaçao · Klein Curacao

Curaçaoko selekzioaren elastikoa urdin iluna da marra laranjarekin — urdin iluna Karibeko itsasoa da, laranja Herbehereetako errege-etxea. Willemstad (Willemstad) hiriko kirol-denda bateko erakusleihoan, elastiko hori lekurik nabarmenenean zintzilik dago, Curaçaoko bandera txiki batekin eta argazki zahar batekin batera — 2017ko Karibeko Kopa irabazi zuten egunean, Willemstad osoa jendez beteta zegoen. Dendaria berrogeita hamar urte inguruko gizon bat da, eta esaten du: «Futbola da Curaçaok Herbehereak guri erreparatzeko duen modu bakarra. Ez dugu petroliorik ekoizten, ez dugu finantza-zentrorik. Baina jokalariak ditugu — Leandro Bacuna (Leandro Bacuna) Premier Leaguen jokatu du, Cuco Martina (Cuco Martina) Evertonen atzelaria izan zen. Herbeheretarrek ikusten dituztenean esaten dute: Oi, hori Curaçaokoa da. Eta gero, isilune bat egin eta gehitu zuen: «Horren aurretik, herbeheretar askok ez zekiten Curaçao herrialde bat zenik, hondartza-ostatua ez zela.»

Klein Curaçao (Klein Curacao) — 'Curaçao Txikia' — biztanlerik gabeko uharte basatia da, itsasargi abandonatu bat eta Lurrekoa ez dirudien hondartza zuri batekin. Itsasontzi-kapitainak semeari ematen dio lemazaina, eta irratian Herbehereetako abesti zaharrak jotzen dituen kate batera doitzen du, gero reggaera aldatuz. «Curaçaon», dio, «irratiak ez du inoiz hizkuntza bakarreko abestirik jartzen. Maiztasuna aldatzen duzun abiadura da uharte honek identitatea aldatzen duen abiadura.»

Eguzkia sartzean, Emma erreginaren pontoi-zubira (Queen Emma Pontoon Bridge) itzuli nintzen. Zubiaren argiak piztu ziren. Bi ilara etxe koloretsuen islak uretan zatitu zituen ferry batek igarotzean. Zubian, tokiko bat lanetik itzultzen ari da, turista bat gelditu da zerumuga argazkian ateratzeko, eta nerabe bat bizikletan azkar pasatzen da — Curaçaoko selekzioaren entrenamendu-elastiko laranja jantzita. Hiru pertsona horien itzalak laburki elkartu ziren uraren zati artean. Gero, pontoi-zubia poliki-poliki itxi zen berriro. Curaçaoko egun bakoitza zubi honen antzekoa da: etengabe itsasontziek eteten dute, baina inoiz ez da erabat hausten — itsasontzia igarotzen utzi eta berriro lotzen da.

Discover more countries

Travel stories from other countries

← View all stories · Country travel guide